1월 아테나의 부엉이 프로그램은 분노를 동력으로 삼고 더 창조적이고 선한 힘으로 바꾸어 보고자 하는 노력에 힘을 싣고자 하는 마음으로 준비했습니다.
아테나의 부엉이는 원래 영어로 된 원서를 주로 읽습니다만 이야기와 책을 통해서 영어를 학습한다는 취지에 어긋나지 않는 한 영어로 번역된 문학도 읽어 왔습니다. 그래서 러시아 작가 체호프의 작품도 읽었고 고대 희랍어로 쓰인 호메로스의 작품도 에밀리 윌슨의 번역으로 읽었지요. 이번에는 한강 작가의 노벨문학상 수상을 계기로 《소년이 온다》의 영어 번역 Human Acts (trans. by Deborah Smith) 를 6주에 걸쳐 함께 읽어볼 예정입니다.
신청 마감은 12/29(일) 입니다. 참가비 입금은 신청 기간이 완료된 후 개설이 확정되면 안내해 드립니다. 신청 기간 내 신청해 주신 분에게는 참가비를 20% 할인해 드립니다. 도서 구입은 별도입니다. 신청 기간 후에도 공석이 있을 시 신청 가능합니다.
1월에는 특별 워크샵도 진행됩니다. 현업 번역가인 아테나의 부엉이 주인장 이다희가 번역한 《토니 모리슨의 말》의 출간을 계기로 빌 모이어스의 토니 모리슨 인터뷰를 영어와 우리말로 함께 살펴보는 시간을 가집니다. 이 특별 워크샵은 참가비가 없고 출판사에서 협찬해주신 도서를 추첨을 통해 참가자께 드립니다. 워크샵 신청은 선착순 8인이지만 12/24까지 신청하신 분들 중에 아테나의 부엉이 프로그램 기존 참가자 분들에게 우선 참가하실 수 있는 자격을 드립니다.
6-Week Course
6주에 걸쳐 한강의 Human Acts를 함께 읽고 우리말과 영어를 병용하여 해석, 토론해 봅니다. (참가비 180,000; 신청 기간 내 신청 시 20% 할인*)
| 비대면 (Zoom) | |
| Han Kang, Human Acts | 1/4-2/8 (토) 11-13시 |
*도서 별도, 정원 8명
Special Workshop
빌 모이어스의 1990년 토니 모리슨 인터뷰를 영어와 우리말로 함께 살펴보는 시간을 가집니다. 경기도 과천에 있는 아테나의 부엉이 둥지에서 진행됩니다. (참가비 없음)
| 대면 | |
| 《토니 모리슨의 말》 | 1/10 (금 19-21시 |
